Journals
Tuesday,Sep 28 2004, 08:23:46 PM今天在 campus附近(chop suey)見到
今天在學校campus附近(chop suey)見到一個好漂亮的女生呢 ~!!!! 是印度人來的...印度西施啊......哈哈哈.
我在這塊大大的玉米田上hea左咁耐, 她是我見過的女生中最靚的一個!!! 她真的好靚ga...唔係講笑
Tuesday,Sep 14 2004, 10:15:30 PMread old biscuit's xanga n found this entry,...
read old biscuit's xanga n found this entry, extremely funny....coz we DB d ppl have been using this word for ages, finally got a 'formal' definition for it, feel so happy...hahaha
《暢談流行語之一》
屈機 (Bending Machine)
這詞語可各分兩字以作解釋。首先是屈,該字共有四個常見的解釋。首先它可解作彎
曲,如屈指一算,便有彎曲手指之意。此外屈亦可解作折服,如使他人屈服。此外屈亦
可解作理虧,如理屈一詞。最後是勉強的意思,如屈打成招一詞便含有此義。機字方
面,其大概有三個常見的解釋。首先是解作能運轉、變換能量並產生功能的裝置,如計
算機、遊戲機等機器詞便帶著此意。另外機字亦多指飛機,如機倉,便是指飛機倉而非
其他交通工具。最後,機字具有時間性的客觀條件,如時機一詞。
至於「屈機」整個詞語,在字面上難以作出解釋。若將此詞的流行語解釋,便是指因
力量懸殊而被迫屈服。其解釋源於某些電視遊戲的難度過高,使玩者感到尤如被遊戲機
所屈服,「屈機」因此被廣泛傳播使用。另外,「屈機」一詞的結構關係為動賓關係。
屈作動詞用,並作勉強解。而機則為賓語,作遊戲機解。
當將此詞作流行用語用,例子如下:「佢咁高點打呀?擺明屈機啦!」當中「屈機」
一詞,便是說者指對方身高與自己相距甚遠,在這強弱懸殊的情況下而被迫屈服,有非
戰之罪之意。總結而言,這流行語並非胡亂堆砌,此用語源於電視遊戲,指電視遊戲難
度過高而使人屈服,因此「屈機」這流行語實是將詞義擴大,泛指力量懸殊而被迫屈
服。
例句:
當同學們在校際游泳比賽看到我校的泳手捷捷領先,都不約而同地喊:「屈機!屈機﹗」

